INDICATORS ON ME QUIERE YOU SHOULD KNOW

Indicators on me quiere You Should Know

Indicators on me quiere You Should Know

Blog Article



La expresión pareja de se puede traducir tanto por few como por pair of cuando tiene el sentido de par de:  

Notify us about this example sentence: The term in the instance sentence would not match the entry phrase. The sentence is made up of offensive material. Cancel Submit Thanks! Your feed-back will be reviewed. #verifyErrors concept

no encuentro la pareja de este zapato      I am unable to locate the shoe that goes using this type of one particular o my other shoe  

Assisting countless individuals and huge organizations connect additional proficiently and specifically in all languages.

Obtain a lot of exact translations written by our group of experienced English-Spanish translators.

From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación artificial. The report could grow to be an incentive for partnership tourism, in a similar way as has currently transpired with adoption and synthetic insemination. El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación synthetic. The report could grow to be an incentive for partnership tourism, in the same way as has presently took place with adoption and synthetic insemination. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What counts is the de facto partnership, not the marriage certificate. Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What counts is definitely the de facto partnership, not the marriage certification. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English These illustrations are from corpora and from resources on the internet. Any views inside the illustrations will not symbolize the impression in read more the Cambridge Dictionary editors or of Cambridge University Push or its licensors.

To include entries to your personal vocabulary, become a member of Reverso community or login For anyone who is currently a member. It is easy and only takes some seconds: Or join in the standard way

Browse parecerse parecerse a parecido pared pareja pareja de hecho parejo parental parentesco #randomImageQuizHook.filename #randomImageQuizHook.isQuiz Check your vocabulary with our enjoyment picture quizzes

/message /verifyErrors The phrase in the example sentence will not match the entry phrase. The sentence incorporates offensive material. Cancel Post Thanks! Your suggestions are going to be reviewed. #verifyErrors message

En un contexto de trabajo o de competiciones deportivas o cuando a la pareja no se le asocia ningún vínculo afectivo, se traduce por pair:  

ⓘEsta oración no es una traducción de la first. The runners ended up neck and neck as they crossed the finish line.

ⓘEsta oración no es una traducción de la authentic. I can't locate only one set of socks that match.

Para traducir el sustantivo pareja referido a dos personas, hay que tener en cuenta la diferencia entre los sustantivos pair y few:, Se traduce por pair cuando se trata de un matrimonio o de dos personas que parecen tener una relación íntima, o cuando se refiere a una pareja de baile:  

Detuvieron a la pareja al cruzar la frontera      The pair were arrested if they had been crossing the border  

Report this page